Because there is a lexical connection between shalom and heal in Isaiah and the servant song, is there a lexical connection between shalom and heal in Isaiah 57 which possesses several lexical vocabulary overlap and reusage from words and concepts that were employed in the servant song in Isaiah 52:13 through 53:12? Will this affect prayer based on the Isaiah 57:15 connection to the Lord's prayer?

joshualinog

ļ¹–.į£ā”šŸ”Ž šŸ•µšŸ» QUESTION
Because there is a lexical connection between shalom and heal in Isaiah and the servant song, is there a lexical connection between shalom and heal in Isaiah 57 which possesses several lexical vocabulary overlap and reusage from words and concepts that were employed in the servant song in Isaiah 52:13 through 53:12? Will this affect prayer based on the Isaiah 57:15 connection to the Lord's prayer?

What kind of connection points should there be between appropriately using your prayer as a schema for all prayer Messiah? If there are connection points in Isaiah then is part of arranging ourself appropriately under the schema of your Torah for prayer, necessarily starting with the humiliated in spirit and the crushed in heart?

  • what about the connections with you because you are the crushed one that Yahweh delighted in. This makes me think again that the word in flesh the gospel is connected to God the father being delighted in Adam, human, as a beloved child with whom he is well pleased IE who he delights in, and chooses. This is yet another argument that your incarnation was a corporate representation of humanity and every human before God. Is this the way I’m supposed to start in prayer? This would also overlap and correlate with the third component of give us our daily bread. We would be starting with handing over our humiliation and crushedness to a loving father believing that he is going to speak over us the prophetic I love you my sun who pleases me who I choose.
All posts